Se lo trovate, ditegli che e' tirchio con le mance, eh?
If you find him, tell him he's a lousy tipper, huh?
Venite a prendermi se lo trovate.
You find him, come back for me, you hear?
Il nome lo trovate nell'elenco degli studenti, sotto Donnelly.
You can find his name in the students' directory under Donnelly.
Ma come lo trovate se non sapete distinguere fra un indizio e un buco per terra?
Anyone can find him knows the difference between a lead and a hole in the ground!
Se lo trovate, tenetelo finché non arrivo io, perché voglio sparare il primo colpo.
Anybody finds him, hold him till I get there cos I want the first crack at him.
No, ma se lo trovate, ditegli che è licenziato.
Any ideas where he might have gone? No, but if you find him, you tell him he's fired.
Dove lo trovate uno più bello di me? Dove lo trovate uno più bello di me?
Where can you find... someone more handsome than me?
Non sorprendetevi se lo trovate un po'...strano.
So don't be surprised if he's a little off.
Se non lo trovate morto da qualche parte, sta scappando.
If you can't find him dead someplace, he's running, folks.
Non lo trovate sulle pagine gialle.
You won't find it in the Yellow Pages.
Se lo trovate chiedete a lui la password.
Oh, when you find Soneji, ask him for the password.
Allora, come lo trovate il mio piano?
How is this a bad plan?
Mi chiamerete quando lo trovate, giusto?
You will call me when you find him, won't you?
Come sarebbe che non lo trovate?
You can't find him? He's one man in one car.
gli ho detto che quando lo trovate, non vi dovete sorprendere di sentirlo balbettare quando parla.
I told 'em when you find him, don't be surprised to hear him speak with a severe stutter.
Se lo trovate, mettete in sicurezza l'area e contattatemi immediatamente mi occupero' di lui personalmente.
If you find him, secure the area and contact me immediately. I'll deal with him myself.
Vi spiace dare delle gomitate in giro per vedere se lo trovate?
Does everyone just want to poke around, see if you can find him?
Voglio che controlliate gli occhi di ogni uomo, donna o bambino finche' non lo trovate.
I want you to check the eyes of every man, woman, and child until you find it.
Continuate a cercarlo finche' non lo trovate.
Keep searching until you find him.
Se non lo trovate, dovremo procedere al rientro
If you don't find it, we'll need to begin regress.
Un artigianato del genere non lo trovate nelle costruzioni di oggi.
You don't find quality craftsmanship in anything that is built today.
"Quest'uomo si chiama Gary, se lo trovate, portatelo al 104 di North Berverly Drive, non dategli dello scotch".
If found, take him to 104 North Beverly Drive. Do not give him Scotch""
Lo trovate riprovevole o solo scortese, capitano Alden?
do you, captain alden, find that reprehensible -or as simply unkind?
E quando lo trovate, non arrestatelo.
And when you find him, don't arrest him.
Se lo trovate, potete dirgli di chiamare il suo bomboncito?
If you find him, can you tell him to call his bomboncito?
Sentite, so che lo trovate divertente, ma io devo scrivere una vera dichiarazione.
Look, I know that's just amusing to the rest of you, but I got to write the actual statement.
Se non lo trovate, comunque... Ci serviranno tutti i dettagli che potete fornirci su Labeaux e le sue relazioni di affari.
If you can't find it, then, we're gonna need all the details that we can get on Labeaux and his business dealings.
Si', ma se lo trovate, vedete di farmi avere indietro gli altri.
Yeah, but you find him, see you can get back the others.
Non chiamatemi di nuovo fino a che non lo trovate.
Don't call me again until you find him.
E se lo trovate, poi che farete?
And if you find him, what then?
Vi racconto un segreto.....ma non lo trovate scritto nelle SIM dei nostri telefonini.
I'll tell you a secret you won't find on my phone, or Lele's. - Don't do this.
Anche se lo trovate... questo non basta a incriminarlo senza una confessione.
Even if you do find him that's not enough evidence to convict the man without a confession.
Non lo trovate un po' strano?
Do you not find that kinda weird?
E voi due un sicario dove lo trovate?
Uh, where are you two gonna find a hit man?
E' molto gentile da parte vostra, Milady, ma lo trovate conveniente?
That's very kind of you, milady, but do you think you should?
Beh, quando lo trovate, potete dirgli che ho una cosa da dargli?
Well, when you find him, can you tell him I've got something for him?
Lo trovate per primi, riprendete i soldi, e gli infliggete qualsiasi punizione considerate appropriata.
You find him first, you get your money back, and you get to exact whatever punishment you see fit.
Per esempio, lo trovate in alcuni numeri di telefono, nelle targhe e cose così.
For example, you can find it from some phone numbers and car license plates and stuff like that.
ma assolutamente non lo trovate negli scimpanzé, e neanche questi canini sporgenti.
You don't see that in chimpanzees, and you don't see this very projecting canine.
Lo trovate in molti dizionari, ma lo troverete anche nelle opere di Sir Edward Tylor, il primo professore di antropologia a Oxford, e uno dei primi antropologi moderni.
As I say, this is in many dictionaries, but you'll also find it actually in the work of Sir Edward Tylor, who was the first professor of anthropology at Oxford, one of the first modern anthropologists.
2.5141079425812s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?